Pragnieniem Sai Baby jest stać się Bogiem.

Uczeń Śrila Prabhupady, Pradyumna, czyta na głos artykuł z gazety dotyczący Sai Baby, a Prabhupada komentuje go i dyktuje Pradyumnie list do Sai Baby.
Pradyumna: Tu jest napisane: „BÓG JEST HINDUSEM.” Puttaparthi. „BÓG JEST HINDUSEM. Jego współczesny avatara...”
Prabhupada: Puttaparthi? Co to takiego? [Gdzie to jest?]
Pradyumna: Puttaparthi jest w Andhra. „Jego współczesny avatara zawiera się w trójcy Sirti Baby, Sai Baby i Prem Baby, który ma dopiero nadejść. Tak więc Satya Sai Baba, drugi z potrójnej inkarnacji, w trakcie długiego wywiadu stwierdził: 'W mojej obecnej inkarnacji, przyszedłem uzbrojony w pełnię mocy bezforemnego Boga by zbawić ludzkość.'”
Prabhupada: A więc do kogo powinniśmy zaadresować ten list?
Pradyumna: Cóż, to zależy od tego, gdzie chcemy aby zostało to opublikowane. Albo do tego magazynu, albo do innego.
Prabhupada: On tu mówi: „Jestem avatarem.” Dlatego list powinien być zaadresowany do niego. On tak tu mówi. Więc zaadresujcie do Satya Sai Baby. Gdzie on jest? W Bombaju?
Pradyumna: Nie, on przebywa albo w tym Puttaparthi, albo w Bangalore.
Prabhupada: Puttaparthi...
Pradyumna: To jest mała wioska.
Prabhupada: Ach, wiem. Urząd pocztowy w Puttaparthi. A gdzie to jest? W Bangalore?
Pradyumna: To jest w Andhra.
Prabhupada: Andhra. Hmm. „Drogi Sai Babo, jesteśmy zdumieni artykułem w niedawnej gazecie BLITZ, z dnia...” – podaj tu datę – „...jesteśmy zdumieni artykułem 'BÓG JEST HINDUSEM', w którym stwierdzasz, że jesteś inkarnacją Boga, która ma zbawić ludzkie społeczeństwo. Na jakiej podstawie twierdzisz, że jesteś inkarnacją? I co zrobiłeś, by zbawić ludzkie społeczeństwo? Czy mógłbyś to wyjaśnić i nas oświecić, wielu z nas? Mamy listę inkarnacji wymienionych w pismach wedyjskich i charakteryzujące ich czynności. Więc gdzie jest ten zapis w pismach wedyjskich mówiący o twoim pojawieniu się jako inkarnacji? Inkarnacja Pana Krsny jest w pełni opisana w Śrimad-Bhagavatam...” Wcielenie Pana Krsny, czyli [niewyraźnie]. Jak to powiedzieć?
Pradyumna: Inkarnacja Pana Krsny...
Prabhupada: Ich może być wiele, ale ja chcę powiedzieć, że Pan Krsna jest inkarnacją, avataratva. Jak będzie po angielsku avataratva?  
Pradyumna: Wcielenie, bycie inkarnacją. Ale to nie jest... Cecha bycia inkarnacją nie jest... Najbardziej dosłownym tłumaczeniem będzie wcielenie.  
Prabhupada: Dlatego tak napisz. „Wcielenie Pana Krsny jest w pełni opisane w Śrimad-Bhagavatam. Podobnie, wcielenie Pana Ramacandry czy Pana Buddhy, wcielenie Pana Caitanyi, mamy o nich pełną informację w literaturze wedyjskiej.”
Pradyumna: „Wcielenie Pana Ramacandry czy Pana Buddhy...”
Prabhupada: Pana Caitanyi.
Pradyumna: Acha.
Prabhupada: „A gdzie opisana jest twoja inkarnacja? Czy mógłbyś łaskawie wskazać to miejsce? Każdy, tak jak ty, może powiedzieć, że jest inkarnacją, i w dzisiejszych czasach stało się to modą. Ale czy samo ogłoszenie się inkarnacją jest dowodem na to, że tak faktycznie jest? Niektóre z takich nieautoryzowanych stwierdzeń o staniu się inkarnacją są z pewnością śmieszne.” Takie...
Pradyumna: „...nieautoryzowanych stwierdzeń o staniu się inkarnacją...”
Prabhupada: „...są z pewnością śmieszne. Następnie stwierdziłeś, że przyjąłeś postać.” Co on tam napisał?
Pradyumna: „Następnie stwierdziłeś, że przyjąłeś...”
Prabhupada: Nie, nie. Co on napisał.
Pradyumna: „W mojej obecnej inkarnacji, przyszedłem uzbrojony w pełnię mocy bezforemnego Boga by zbawić ludzkość.”
Prabhupada: „Stwierdziłeś więc...” Jak tam było? Przeczytaj to jeszcze raz.
Pradyumna: „W mojej obecnej inkarnacji, przyszedłem uzbrojony w pełnię mocy bezforemnego Boga by zbawić ludzkość.”
Prabhupada: „Stwierdziłeś więc, że przyjąłeś postać bezforemnego Boga. Ale w Bhagavad-gicie widzimy, że Bóg nigdy nie jest bezforemny.” Znajdź ten werset, avyaktam vyaktim apannam manyante mam abuddhayah.
Pradyumna:
avyaktam vyaktim apannam
manyante mam abuddhayah
param bhavam ajananto
mamavyayam anuttamam
[Bg. 7.24]
„Nieinteligentni, nie znający Mnie doskonale myślą, iż Ja, Najwyższa Osoba Boga, Krsna, byłem wcześniej bezosobowym i teraz przyjąłem tę formę i osobowość. Z powodu ubogiego zasobu wiedzy nie znają Mojej wyższej, niezmiennej i doskonałej natury.”  
Prabhupada: Znaczenie.
Pradyumna: „Czciciele półbogów określeni zostali jako osoby mniej inteligentne. Ten werset podobnie określa impersonalistów. Pan Krsna rozmawia tutaj z Arjuną w Swojej osobowej formie, a jednak – z powodu niewiedzy – impersonaliści sprzeczają się, że Najwyższy Pan ostatecznie nie posiada formy. Yamunacarya, wielki wielbiciel Pana pochodzący z sukcesji uczniów wywodzącej się od Ramanujacaryi, napisał w związku z tym dwa bardzo istotne wersety. Mówi on: 'Mój drogi Panie, tacy wielbiciele jak Vyasadeva i Narada wiedzą, że to Ty jesteś Osobą Boga. Studiując literaturę wedyjską można dowiedzieć się o Twoich cechach, Twojej formie, czynach, i w ten sposób można zrozumieć, iż jesteś Najwyższą Osobą Boga. Pojąć Ciebie nie mogą jednak osoby będące w pasji i niewiedzy, demony i niewielbiciele. Takie osoby nie są w stanie Ciebie zrozumieć. Mimo iż mogą być ekspertami w dyskusjach na temat Vedanty, Upanisadów i innej literatury wedyjskiej, to jednak niemożliwym jest dla nich zrozumienie Osoby Boga.' (Stotra-ratna 12) W Brahma-samhicie jest powiedziane, że Osoby Boga nie można poznać jedynie przez studiowanie Vedanty. Osobę Najwyższego można zrozumieć tylko dzięki łasce Najwyższego Pana. Dlatego werset ten wyraźnie mówi, że mało inteligentni są nie tylko czciciele półbogów, ale również ci niewielbiciele, którzy zajmują się spekulacjami na temat literatury wedyjskiej ...”
Prabhupada: Możesz dać ten fragment aż do cytatu Yamunacaryi. Co napisałeś?
Pradyumna: Do tej pory? Wszystko? Czy tylko... „Tylko, tylko czyjeś słowo...”
Prabhupada: Co napisałeś?
Pradyumna: „Drogi Sai Babo, ostatnio...”
Prabhupada: Nie, nie to. To co napisałeś na końcu.
Pradyumna: „Podobnie, wcielenie Pana Ramacandry, wcielenie Pana Buddhy, wcielenie Pana Caitanyi, mamy o nich pełną informację w literaturze wedyjskiej. Gdzie jest opisana twoja inkarnacja? Czy mógłbyś wskazać to miejsce? Każdy, tak jak ty, może powiedzieć, że jest inkarnacją, i w dzisiejszych czasach stało się to modą. Ale czy samo ogłoszenie się inkarnacją jest dowodem na to, że tak faktycznie jest? Niektóre z takich nieautoryzowanych stwierdzeń o staniu się inkarnacją są z pewnością śmieszne. Następnie stwierdziłeś, że przyjąłeś postać bezforemnego Boga. Ale w Bhagavad-gicie widzimy, że Bóg nigdy nie jest bezforemny.”
Prabhupada: [dyktuje] „Tylko dranie i ludzie mniej inteligentnej klasy myślą, że Bóg jest bezforemny, a kiedy inkarnuje, to przyjmuje jakąś postać. W związku z tym przytaczamy następujący werset Yamunacaryi.” Zacytowaleś Bhagavad-gitę? Ten cytat?
Pradyumna: Tam nie ma tego wersetu Yamunacaryi w sanskrycie.
Prabhupada: Nie, nie. „W Bhagavad-gita jest powiedziane” - co tam napisałeś?
Pradyumna: Acha. Możemy dać sanskryt, avyaktam vyaktim apannam [Bg. 7.24].
Prabhupada: Nie, co tutaj napisałeś?
Pradyumna: „Takie nieautoryzowane stwierdzenie o staniu się... Następnie stwierdziłeś, że przyjąłeś postać bezforemnego Boga, ale w Bhagavad-gicie widzimy...”
Prabhupada: To musisz zacytować.
Pradyumna: Tak. Więc, Bhagavad-gita 7.24, sanskryt i tłumaczenie. „Ale w Bhagavad-gicie widzimy...”
Prabhupada: Przeczytaj to.
Pradyumna:
avyaktam vyaktim apannam
manyante mam abuddhayah
param bhavam ajananto
mamavyayam anuttamam
[Bg. 7.24]
„Nieinteligentni, nie znający Mnie doskonale myślą, iż Ja, Najwyższa Osoba Boga, Krsna, byłem wcześniej bezosobowym i teraz przyjąłem tę formę i osobowość. Z powodu ubogiego zasobu wiedzy nie znają Mojej wyższej, niezmiennej i doskonałej natury.” Więc: „...że Bóg nigdy nie jest bezforemny. Tylko dranie i ludzie mniej inteligentnej klasy myślą, że Bóg jest bezforemny, a kiedy inkarnuje, to przyjmuje jakąś postać. W związku z tym przytaczamy następujący werset Yamunacaryi.”
Prabhupada: Więc jak brzmi ten cytat z Yamunacaryi?
Pradyumna: „Mój drogi Panie, tacy wielbiciele jak Vyasadeva i Narada wiedzą, że to Ty jesteś Osobą Boga. Studiując literaturę wedyjską można dowiedzieć się o Twoich cechach, Twojej formie, czynach, i w ten sposób można zrozumieć, iż jesteś Najwyższą Osobą Boga.”
Prabhupada: Musisz przytoczyć ten werset i jego znaczenie.
Pradyumna: Ale nie ma tu sanskrytu.
Prabhupada: Jest sanskryt.
Pradyumna: Nie, ale chodzi mi o ten werset Yamunacaryi.
Prabhupada: Ach, ten sanskryt znajdziesz w Caitanya-caritamrcie.
Pradyumna: Ooo, a w którym miejscu?
Prabhupada: W Adi-lila. Tam. Werset zaczyna się od tam. Znajdziesz go. Zawołaj go. [dźwięk dzwonka] Czytaj. Ten werset w sanskrycie nie jest...
Pradyumna: On nie jest tu przytoczony.
Prabhupada: Tam paribhavita, tak to idzie. Ten werset.
Pradyumna: Acha, odszukam go.
Prabhupada: Adi-lila.
Hari-sauri: Który tom?
Prabhupada: Caitanya-caritamrta.
Hari-sauri: Tom pierwszy?
Prabhupada: Tak myślę. Tam jest – jak to się nazywa – indeks?
Pradyumna: Tak, indeks. Jest indeks dla Adi-lila? Gdzie jest ten indeks wersetów?
Hari-sauri: Który to werset? Jeśli mi podasz numer, to mogę...
Pradyumna: Zaczyna się od tam paribhavita. T-a-m. T-a-m. Tam paribhavita i coś tam dalej.
Prabhupada: Możesz dać tutaj. A dalej?
Pradyumna: Cytat idzie dalej: „Pojąć Ciebie nie mogą jednak osoby będące w pasji i niewiedzy, demony i niewielbiciele. Takie osoby nie są w stanie Ciebie zrozumieć. Mimo iż mogą być ekspertami w dyskusjach na temat Vedanty, Upanisadów i innej literatury wedyjskiej, to jednak niemożliwym jest dla nich zrozumienie Osoby Boga.”
Prabhupada: „W związku z tym, stwierdzenie Bhagavatam jest specjalnie istotne. Brahmeti paramatmeti bhagavan iti sabdyate [SB 1.2.11]. Brahman jest bezosobowy, Paramatma jest zlokalizowana, a Bhagavan jest Najwyższą Osobą Boga. Najwyższa Osoba Boga...”
Pradyumna: „Brahman jest bezosobowy.”
Prabhupada: „Brahman jest bezosobowy. Paramatma jest zlokalizowana, a Bhagavan jest Najwyższą Osobą Boga. Kiedy Arjuna zrozumiał Krsnę po wysłuchaniu Bhagavad-gity, zwrócił się do Krsna następującymi słowami.” Zacytuj to, param brahma param dhama [Bg. 10.12]. Odszukaj to, odszukaj to w książce.
Pradyumna:
param brahma param dhama
pavitram paramam bhavan
purusam sasvatam divyam
adi-devam ajam vibhum
[Bg. 10.12]
Prabhupada: Purusam sasvatam...
Pradyumna: Purusam sasvatam divyam.
Prabhupada: Divyam. „A więc tutaj Arjuna zwraca się do Pana Krsny jako sasvatam purusam, będącego wiecznie Osobą Boga. Nigdzie nie dopuszcza się opcji, że Najwyższy Pan jest pierwotnie bezosobowy. Purusam.” Czy opisałem purusam? Tak. Co tam napisałeś?
Pradyumna: „Kiedy Arjuna zrozumiał Krsnę po wysłuchaniu Bhagavad-gity, zwrócił się do Krsna następującymi słowami: param brahma param dhama [Bg. 10.12], itd. Tutaj Krsna zwraca się... Tutaj Arjuna zwraca się do Krsny jako sasvatam purusam, czyli wiecznej Osoby Boga. Nigdzie nie dopuszcza się opcji, że Najwyższy Pan jest pierwotnie bezosobowy."
Prabhupada: Następnie przeczytaj pozostałe wersety. Param...
Pradyumna:
param brahma param dhama
pavitram paramam bhavan
purusam sasvatam divyam
adi-devam ajam vibhum
[Bg. 10.12]
Prabhupada: Dalej?
Pradyumna: Ahus tvam rsayah sarve devarsir naradas tatha.
Prabhupada: Musisz to zacytować. Dalej? Czytaj.
Pradyumna: Tłumaczenie?
Prabhupada: Nie, nie. To musisz zacytować i..., co tam jest dalej? Jak brzmi następny werset?
Pradyumna: Następny werset w Bhagavad-gicie?
Prabhupada: Ahus tvam, a potem następny, jaki jest następny werset?
Pradyumna: Acha...
vaktum arhasy asesena 
divya hy atma-vibhutayah 
yabhir vibhutibhir lokan 
imams tvam vyapya tisthasi 
[Bg. 10.16]
„Opowiedz mi, proszę, dokładnie o Swoich boskich...”
Prabhupada: To w porządku, ale przeczytaj jeszcze następny.
Pradyumna:
katham vidyam aham yogims 
tvam sada paricintayan 
kesu kesu ca bhavesu 
cintyo 'si bhagavan maya 
[Bg. 10.17]
„W jaki sposób powinienem bezustannie myśleć o Tobie?”
Prabhupada: To w porządku, ale przeczytaj jeszcze następny.
Pradyumna:
vistarenatmano yogam 
vibhutim ca janardana 
bhuyah kathaya trptir hi 
srnvato nasti me 'mrtam 
[Bg. 10.18]
„O Janardano, opowiedz mi raz jeszcze, dokładnie, o mistycznej mocy Swoich bogactw. Mogę niestrudzenie słuchać o Tobie...”  
Prabhupada: Sens jest taki, że „Twojej osoby nie można zrozumieć bez Twojej łaski.” Jest taki werset. [Pradyumna szuka wersetu] Ahus tvam rsayah sarve. Znajdź ten werset.
Pradyumna: Aham?
Prabhupada: Ahus.
Pradyumna: Acha, ahus.
Prabhupada: Ahus tvam rsayah. Odczytaj go teraz.
Pradyumna: Dobrze.
ahus tvam rsayah sarve 
devarsir naradas tatha 
asito devalo vyasah 
svayam caiva bravisi me 
[Bg. 10.13]
Prabhupada: I następny werset.
Pradyumna:
sarvam etad rtam manye 
yan mam vadasi kesava 
na hi te bhagavan vyaktim 
vidur deva na danavah 
[Bg. 10.14]
Prabhupada: Vyaktyam?
Pradyumna: Vyaktim. Na hi te bhagavan vyaktim vidur deva na danavah. „O Krsno, całkowicie przyjmuję za prawdę wszystko to, co usłyszałem od Ciebie. Ani półbogowie, ani demony, o Panie, nie znają Twojej osoby.”
Prabhupada: Tak, to ten werset.
Pradyumna: Acha, tu jest tak: svayam evatmanatmanam vettha tvam purusottama bhuta-bhavana bhutesa deva-deva jagat-pate [Bg. 10.15]
Hari-sauri: Nie ma indeksu wersetów w Adi-lila.
Prabhupada: Jest, ale nie możemy znaleźć.
Pradyumna: Mam w Bengali.
Prabhupada: „Wszyscy acaryowie mówią, że mimo że jest wiele dowodów w śastrach na to, że jesteś osobą, i mówią też o tym inne autoryzowane osoby, to ciągle dranie nie są w stanie tego pojąć.” Tu jest następny werset, ahus tvam rsayah sarve.
Pradyumna: Chcesz, abyśmy go zacytowali?
Prabhupada: Hmm. Musisz go zacytować.
Pradyumna:
sarvam etad rtam manye 
yan mam vadasi kesava 
na hi te bhagavan vyaktim 
vidur deva na danavah 
[Bg. 10.14]
Prabhupada: [dyktuje] „Tak więc należy przyjąć stwierdzenia Krsny, Najwyższej Osoby Boga, że jest On pierwotnym purusą, czyli osobą. Bezosobowy Brahman jest rozszerzaniem się promieni bijących z Jego osobistego ciała, dokładnie tak, jak blask słoneczny jest rozszerzaniem się promieni bijących od boga Słońca, Vivasvana. Vivasvan jest sobą przebywającą na globie słonecznym, a Krsna jest też osobą – która wypowiedziała filozofię Bhagavad-gity wiele, wiele lat wcześniej zanim wypowiedziała ją ponownie do Arjuny. Imam vivasvate yogam proktavan aham avyayam [Bg. 4.1]. Dlatego konkluzja jest taka, że oryginalnie Bóg jest zawsze osobą. Bezosobowy Brahman jest emanacją pochodzącą od osobowego Boga. Innymi słowy, Bóg, osobowy Bóg, nie pochodzi z bezosobowego Brahmana, ale to bezosobowy Brahman pochodzi od osobowego Boga. Potwierdza to Bhagavad-gita następującymi słowami.”
Pradyumna: „Bezosobowy Brahman jest emanacją pochodzącą od osobowego Boga. To nie jest tak, że osobowy Bóg jest emanacją..., z..., ale to bezosobowy Brahman jest emanacją. To nie jest tak, że osobowy Bóg jest emanacją bezosobowego Brahmana.”
Prabhupada: „Bezosobowy Brahman spoczywa na osobowym Bogu dokładnie tak, jak blask światła spoczywa na żarówce. To nie jest tak, że żarówka spoczywa na blasku światła.”
Pradyumna: „...dokładnie tak, jak blask światła spoczywa...”
Prabhupada: „...na żarówce, na elektrycznej żarówce. To nie żarówka spoczywa na blasku światła. Poza tym, dowiadujemy się z Bhagavad-gity, rozdział drugi...” Znajdź ten werset, „To nie jest tak, że my byliśmy...”
Pradyumna: Na tv evaham?
Prabhupada: Acha.
Pradyumna:
na tv evaham jatu nasam
na tvam neme janadhipah
na caiva na bhavisyamah
sarve vayam atah param
[Bg. 2.12]
„Nie było bowiem nigdy takiej chwili, w której nie istniałbym Ja, ty, czy wszyscy ci królowie; ani też w przyszłości żaden z nas nie przestanie istnieć.”
Prabhupada: „Tak więc Krsna osobiście powiedział Arjunie, że w przeszłości był On osobą.”
Pradyumna: Więc „Krsna, osobiście?”
Prabhupada: Nie, nie. Tak. „Krsna jako osoba mówi Arjunie, że oni obaj istnieli w przeszłości jako osoby, i że w przyszłości nadal pozostaną osobami.”
Pradyumna: „...obaj istnieli w przeszłości jako osoby, i że w przyszłości nadal...”
Prabhupada: „...pozostaną osobami w przyszłości. A więc, nie posiadający tej wiedzy mudha myśli, że wcielenie Boga pojawiło się z bezosobowości. Avajananti mam mudha manusim tanum asritam [Bg. 9.11]. W ten właśnie sposób sam udowodniłeś, że stałeś się mudha. A jak mudha, czyli osioł, może zostać inkarnacją Boga?” Co dalej? Przeczytaj to z gazety BLITZ, jedno po drugim.
Pradyumna: To jest koniec jego cytatu, a potem pisze wydawca, autor artykułu. „To stwierdzenie może wydać się niezwykle kontrowersyjne dla tych, którzy nie są zaznajomieni z duchową głębią hinduskiej religio-filozofii. Ta druga całkowicie przyjmuje koncepcję avatara, czyli ogólnie mówiąc zstąpienie boskiego pierwiastka do świata ludzkich spraw. W Bhagavad-gicie Pan Krsna interweniuje by zbawić...”
Prabhupada: To pisze wydawca.
Pradyumna: Tak, to są słowa wydawcy. „W Bhagavad-gicie Pan Krsna interweniuje by zbawić ludzkość od złych mocy. W Puranach, uosobiona Ziemia, matka, uciskana ciężarem takich złych mocy błaga Pana o wybawienie.” Następnie jest tytuł: „Rozwiązanie i lekarstwo dla niedomagań świata.” Dalej jest: „Dla wielbicieli Sai Baby, avatara pojawił się podobnie by zagrożonemu nuklearnym holokaustem światu dać zarówno rozwiązanie jak i lekarstwo. Stworzone przez myśl Zachodu fałszywe dychotomie pomiędzy Bogiem a człowiekiem, purusą i devą, po prostu nie istnieją w indyjskich pismach, które zalecają...”
Prabhupada: Co to znaczy?
Pradyumna: „Dychotomie.”
Prabhupada: Dychot...?
Pradyumna: „Dychotomie.”
Prabhupada: Co to jest?
Pradyumna: Dychotomia oznacza pewien rodzaj rozróżnienia, czynienie rozróżnień. On tu pisze: „Stworzone przez myśl Zachodu dychotomie pomiędzy Bogiem a człowiekiem, purusą i devą...” Różnice, czy też analizy różnic... po prostu nie istnieją w indyjskich pismach...”
Prabhupada: Dlaczego nie?
Pradyumna: „...które zalecają asymilację Boga w człowieku i człowieka w Bogu jako podstawę religii.”
Prabhupada: To jest następne draństwo. Bóg jest zawsze bytem odrębnym od człowieka.
Pradyumna: Sai Baba też cytuje później... Mówi też bezpośrednio, dalej.
Prabhupada: Co mówi?
Pradyumna: Tu jest ten cytat. „Baba uosabia tę filozofię. Tak jak mi powiedział, 'Bóg jest człowiekiem, a człowiek jest Bogiem. Każdy ma w sobie coś z Boga, boską iskierkę wewnątrz. Wszyscy ludzie są boscy, jak ja, z duchem wcielonym w ludzkie mięso i kości. Jedyna różnica jest taka, że oni nie są świadomi swojej Boskości.'” [niezrozumiałe].
Prabhupada: I...?
Pradyumna: Mówi dalej: „Misją obecnego avatara jest sprawić, by każdy zrozumiał, że skoro ten sam Bóg czy boskość mieszka w każdej osobie, to ludzie powinni szanować, kochać i...”
Prabhupada: Nie, nie. Jeśli mieszka On w każdym, to dlaczego Sai Baba rości sobie specjalne prawa?
Pradyumna: Tak, bo mówi, że on to pamięta.
Prabhupada: Pamięta? A jak Bóg może zapomnieć?
Pradyumna: On to mówi. On to mówi tutaj: „Weź jako przykład ziarnko ryżu. Każde ziarno zamknięte jest w łupince. Musisz usunąć łupinkę, by dostać ziarnko ryżu. I łupinka i ziarnko pochodzą z tego samego nasionka. I to ziarnko ryżu jest jak Bóg w człowieku.”
Prabhupada: Ale łupinka nie jest ryżem. Nie możesz powiedzieć, że łupinka jest ryżem.
Pradyumna: On mówi, że łupinka... On mówi: „Ryż jest jak Bóg w człowieku, a łupinkę porównać można do pragnienia, które redukuje Boga do człowieka.”
Prabhupada: Nie, nie.
Pradyumna: „Dlatego moje pragnienie plus życie, równa się człowiek. A życie minus pragnienie, równa się Bóg.”
Prabhupada: [dyktuje] „Ty pragniesz stać się Bogiem. Nie ma czegoś takiego jak brak pragnienia. Ale ty bezceremonialnie chcesz stać się Bogiem, mimo, że w śastrach nie ma dowodu na to, że jest to możliwe. W Bhagavad-gicie przyjęte jest zrozumienie, że żywe istoty są iskierkami... cząsteczkami Boga, Krsny.”
Pradyumna: „W Bhagavad-gicie przyjęte jest zrozumienie, że żywe istoty...”
Prabhupada: „...są cząsteczkami Boga, Krsny. Ale część nigdy nie jest równa całości.” [przerwa]
Pradyumna: „Możesz więc twierdzić, że jesteś iskierką Boga, tak jak może to powiedzieć każda żywa istota, ale nie możesz ogłosić siebie jako...”
Prabhupada: „...Najwyższą Osobę z pełną mocą. To wprowadza ludzi w błąd. Możesz zademonstrować trochę magii, tak jak i inni magicy też mogą coś pokazać...”
Pradyumna: „Możesz zademonstrować trochę magii, tak jak i inni magicy też mogą coś pokazać...”
Prabhupada: „...ale nie jesteś w stanie zademonstrować pełnej magii, jaką pokazał Krsna, czy Pan Ramacandra. Dlatego twoje stwierdzenie o dysponowaniu pełną mocą jest całkowicie fałszywe i bluźniercze.”
Pradyumna: „Dlatego twoje stwierdzenie o dysponowaniu pełną mocą jest całkowicie fałszywe...”
Prabhupada: „...i bluźniercze.” W ten sposób.
Pradyumna: Całkowity Mayavadi.
Prabhupada: Tak.
Pradyumna: Całkowicie.
Prabhupada: Tak.
Pradyumna: Ale ktoś może podnieść Sai Babie taką kwestię, że gdy pojawia się avatara, to powinien zademonstrować różne nadludzkie bogactwa i moce, to on może odpowiedzieć, że czasami jakaś inkarnacja je manifestuje, a czasami nie, tak jak Pan Caitanya, który nie pokazał visvarupy...
Prabhupada: Ale Pan Caitanya nigdy nie twierdził, że jest avatarem. My to rozumiemy z dowodów zawartych w śastrach, natomiast On sam nigdy tego nie mówił. Raczej wprost przeciwnie, gdy ktoś nazywał Go Krsną, to zatykał Swoje uszy. „Nie mów w ten sposób”. Pan Caitanya pokazał się w roli wielbiciela, a nie Bhagavana. Dlatego Gaurangavada jest nieuprawniona. Gauranga-nagari. To jest nieuprawnione. Moha-vada czy coś w tym rodzaju.
Pradyumna: Gauranga-nagari, wspominając o Panu Caitanyi jako o Krsnie tańczącym z...
Prabhupada: Trzeba napisać w ten właśnie sposób. Wyszukać fałszywe stwierdzenia i dać mu dowody. A on może sobie mówić [co chce]. Hmm. To wszystko.
Pradyumna: Dziękuję ci, Śrila Prabhupada. [koniec]

>>> Ref. VedaBase => Letter to Sai Baba -- September 13, 1976, Vrndavana

Licznik odwiedzin